Wydawnictwo Mokuso - książki o Aikido i sztukach walki

Kaligrafia japońska. Trzy traktaty o drodze pisma

35,00 

Książka jest ukazaniem kaligrafii, czyli „drogi pisma” (shodō) nie tylko, jako formy pisarstwa a nawet sztuki, lecz przedstawienie filozoficznej i kulturowej tradycji, z których się ona wywodzi. To pierwsza tego typu książka dostępna w języku polskim.

Przekład, opracowanie i komentarz Anna Zalewska

Na stanie

Niniejsza ksiązka to przekłady trzech najbardziej reprezentatywnych traktatów o kaligrafii: Jubokushō (Komentarz na temat kaligrafii, 1352), Yakaku teikinshō (Sekretne nauki nocnego żurawia, XII w., uważany za pierwsze japońskie dzieło w całości poświęcone kaligrafii) oraz Saiyōshō (Uwagi na temat talentu, 1177). Przełożone traktaty zostały opatrzone bogatym komentarzem i ukazane w szerokim kontekście historyczno-kulturowym.

Kaligrafii japońskiej znajdują się:

  • Informacje o historii pisma i pisania w Japonii.
  • Historia sztuki kaligrafii w Japonii oraz jej miejsce w japońskim rozumieniu sztuki i estetyki.
  • Przykłady piśmiennictwa poświęconego kaligrafii przed powstaniem traktatów.
  • Informacje o autorach dzieł, ich odbiorcach, okolicznościach powstania, oddźwięku i późniejszym piśmiennictwie.
  • Wyjaśnienie pojęcia drogi w kulturze japońskiej i w sztukach tradycyjnych (kaligrafia, herbata, poezja i in.).

Książka jest ukazaniem kaligrafii, czyli „drogi pisma” (shodō) nie tylko, jako formy pisarstwa a nawet sztuki, lecz przedstawienie filozoficznej i kulturowej tradycji, z których się ona wywodzi. To pierwsza tego typu książka dostępna w języku polskim.

Przekład, opracowanie i komentarz Anna Zalewska

Waga 0,6 kg
Okładka

Miękka

Wymiary

15,5 cm x 22,5 cm

Strony

190

Może spodoba się również…

Updating…
  • Brak produktów w koszyku.